久久精品日韩免费观看频道,草草影院第一页yycccom,一级毛片免费播放,黄色短视频免费在线观看,久久久久久久九九九九,深爱激情成人

用戶名:
密碼:
第2節 譯序

本書共收集世界名作家的52篇小小說佳作。最老的一位是《十日談》作者,意大利文藝復興時期人文主義的重要作家薄伽丘,但大部分是近當代作家。題材廣泛,風格各異。有喜劇,也有悲劇,還有滑稽劇;有科幻的,也有類似中國《聊齋志異》般神奇的;有能博人一笑的,也有叫人想而生畏的,還有包含深刻哲理的,每篇都足見匠心。那豐富的想象,巧妙而嚴密的構思,意料之外情理之中的結局叫人不能不贊賞。

筆者翻譯文學作品歷來一求正確理解原作之意,二求清楚傳達原作之意,三求多多保存原作風味。也歷來反對“翻譯腔”,主張外譯漢時,譯文應是流暢的漢語;漢譯外時,譯文應是流暢的外語。只有在原文不流暢時,譯文才會不流暢,但這只是特例。

然而,每種語言不但有其獨特的詞匯與語法結構,而且有其歷史淵源與文化背景。一種語言中的表達方式在另一種語言中并不存在完全吻合的對稱點。任何譯者,無論其語言水平多高,再創造力多強,知識多淵博,都只能使譯文接近原文而不能使譯文等同原文。原文很像數學中的“絕對值”,可接近而不能達到。當今的科學已能“克隆”出動物,但翻譯家永遠無法“克隆”出原文。與原文珠聯璧合、銖兩悉稱的譯文并不存在。

再者,譯者都要受到本身知識面與思維能力的限制,甚至,個個都有“看走眼”的時候。個人的錯譯在長篇譯作中幾乎無法避免。

筆者衷心希望其譯文對讀者理解原文、欣賞原文有所啟示與幫助。可疑、不妥與錯譯之處歡迎讀者指出、商榷、批評。

——張經浩

最新書評 查看所有書評
發表書評 查看所有書評
請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
用戶名: 密碼: 驗證碼:
主站蜘蛛池模板: 久久精品日本免费线 | 国产精品99久久久久久www | 精品国产综合成人亚洲区 | 久久综合亚洲 | 天堂一区二区三区精品 | 日日摸夜夜欧美一区二区 | 久久精品视频免费观看 | 久久久久久久九九九九 | 久久综合气久久狠狠狠97色 | 国产亚洲美女精品久久久2020 | 99热这 | 国产人成精品综合欧美成人 | 中文字幕99在线精品视频免费看 | 欧美精品1区 | 五月婷婷影视 | 国产精品欧美亚洲 | 99re久久在热线播放最新地址 | 成人精品一区二区激情 | 久久香蕉热 | h视频在线免费看 | 国产精品久久99 | 第一国内永久免费福利视频 | 国产国语一级毛片在线视频 | 九九久久精品国产免费看小说 | 男女无遮挡一进一出视频 | 97精品在线视频 | 99re在线视频免费观看 | 欧美视频一区在线观看 | 免费高清影视 | 深爱综合网 | 五月婷婷六月丁香综合 | 免费二级毛片免费完整视频 | 九七影院不用播放器下载 | 国产色婷婷精品综合在线观看 | 国产天堂亚洲精品 | 国产精品观看在线亚洲人成网 | 日本免费二区三区久久 | 国产亚洲精品国产第一 | 综合久青草视频 | 欧美视频一区在线观看 | 国产人成 |